小重山

秋到长门秋草黄,画梁双燕去,出宫墙。

玉箫无复理霓裳,金蝉坠,鸾镜掩休妆。

忆昔在昭阳,舞衣红绶带,绣鸳鸯。

至今犹惹御炉香,魂梦断,愁听漏更长。



译文、注释、简介、赏析

译文

秋天到了,长门宫的芳草又染上秋黄。画梁间的燕子相伴离去,成双成对飞出宫墙。玉箫已是久久地沉默,无须再吹奏伴舞霓裳。发上的金蝉摇摇欲坠,妆奁镜盒早已关掩上,再不去照那矫美的容妆。忆往昔,昭阳宫内的美好时光。身着绫罗翩翩起舞,舞衣上绣着七彩的鸳鸯。那鲜艳的红绸飘带,在舞曲中飞旋飘飏,至今还撩起御炉缕缕飘香。如今相思魂消梦断,夜夜愁听更漏声声悠长。


注释

长门:长门宫。此指皇宫。双燕去:谓秋深。又用燕双去衬人独在。玉箫(xiāo):洞箫。古人称精美物常以“玉”比喻,如“玉笛”、“玉容”、“玉楼”、“玉食”等。李隆基《同玉真公主过大哥山池》:“凤楼遥可见,仿佛玉箫声。”理:治,引申为演奏。霓裳(nícháng):《霓裳羽衣曲》的略称。此曲开元天宝间盛行于宫中,杨玉环曾因善舞此曲而受宠。金蝉:首饰。韩偓《春闷偶成》:“醉后金蝉重,欢余玉燕歌。”鸾(luán)镜:镜子。妆:装扮。昭阳:宫名。汉成帝宠幸的赵飞燕、赵合德姐妹即住在昭阳宫。此代指受宠时所居之所。绶(shòu)带:丝带。漏更:更漏。


简介

《小重山·秋到长门秋草黄》是晚唐五代词人薛昭蕴的词作。这首词咏陈皇后失宠之事。上片写她被遗弃、被幽禁的哀怨。“画梁”句是怨己羡鸟,人不如物;舞衣不理,金蝉坠落、鸾镜懒照,是其失去生活信念的写照。下片先追忆昭阳受宠,后写现实中魂梦已断,不堪回首。最后写其长夜难度的痛苦。全词表现了对陈皇后的无限同情,也隐含着对被侮辱和被损害者的同情。



离别难

〔薛昭蕴〕 〔唐〕

宝马晓鞴雕鞍,罗帏乍别情难。

那堪春景媚,送君千万里。

半妆珠翠落,露华寒。

红蜡烛,青丝曲,偏能钩引泪阑干。

良夜促,香尘绿,魂欲迷,檀眉半敛愁低。

未别心先咽,欲语情难说。

出芳草,路东西,摇袖立。

春风急,樱花杨柳雨凄凄。

善卷祠

〔薛巽〕 〔唐〕

子长爱奇故不收,况乃著论非许由。

先生踪迹重埋没,引舜作证应点头。

天下大器尚不欲,万古虚名岂愿留?

江北漫空山不静,说着高风簪可投。

相和歌辞·子夜冬歌

〔薛耀〕 〔唐〕

朔风扣群木,岩霜凋百草。

借问月中人,安得长不老。

小重山

〔薛昭蕴〕 〔唐〕

春到长门春草青,玉阶华露滴,月胧明。

东风吹断紫箫声,宫漏促,帘外晓啼莺。

愁极梦难成,红妆流宿泪,不胜情。

手挼裙带绕花行,思君切,罗幌暗尘生。

谒金门

〔薛昭蕴〕 〔唐〕

春满院,叠损罗衣金线。

睡觉水精帘未卷,帘前双语燕。

斜掩金铺一扇,满地落花千片。

早是相思肠欲断,忍教频梦见。

类型

朝代

形式