赠念经僧

庵前古折碑,夜静念经时。

月皎海霞散,露浓山草垂。

鬼闻抛故冢,禽听离寒枝。

想得天花坠,馨香拂白眉。



译文、注释、简介、赏析

译文

在庵前有一座古老的摆放碑,夜晚静静地念经之时。明亮的月光照耀着海上的霞光,露水浓厚,滴下滋润山间的草垂。鬼魂们能够听到人们牵挂着已逝的亲人并祭奠他们的土坟,鸟儿们也能听见寒风中离去的枝条。我们不禁想起天上那绚烂的花朵,那样的馨香能够拂过白发苍苍的眉毛。



董岭水

〔周朴〕 〔唐〕

湖州安吉县,门与白云齐。

禹力不到处,河声流向西。

去衙山色远,近水月光低。

中有高人在,沙中曳杖藜。

早春

〔周朴〕 〔唐〕

良夜岁应足,严风为变春。

遍回寒作暖,通改旧成新。

秀树因馨雨,融冰雨泛蘋。

韶光不偏党,积渐煦疲民。

秋深

〔周朴〕 〔唐〕

柳色尚沈沈,风吹秋更深。

山河空远道,乡国自鸣砧。

巷有千家月,人无万里心。

长城哭崩后,寂绝至如今。

次梧州却寄永州使君

〔周朴〕 〔唐〕

随风身不定,今夜在苍梧。

客泪有时有,猿声无处无。

潮添瘴海阔,烟拂粤山孤。

却忆零陵住,吟诗半玉壶。

寄塞北张符

〔周朴〕 〔唐〕

陇树塞风吹,辽城角几枝。

霜凝无暂歇,君貌莫应衰。

万里平沙际,一行边雁移。

那堪朔烟起,家信正相离。

类型

朝代

形式