斗百花

满搦宫腰纤细。

年纪方当笄岁。

刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。

初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。

举措多娇媚。

争奈心性,未会先怜佳婿。

长是夜深,不肯便入鸳被。

与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你但先睡。



译文、注释、简介、赏析

译文

刚好握满手的纤细的腰肢,刚好成年了岁数。不解风流之事的她刚刚出嫁,把头上的双丫髻挽成云髻。第一次学着打扮严肃之妆,像用画笔画出的、雕塑家雕塑出的美好的身材,(想到男女相恋和云雨之事)脸上表现出一种既怕且羞的情意来。每一举手投足都非常妩媚可爱。可惜心里还没有学会主动抢先向丈夫示爱。常常是夜已经深了,还不肯入鸳鸯被睡觉。丈夫给他脱衣服,羞怯的背对着银灯,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧。


注释

斗百花:词牌名,晁补之词一名《夏州》。以柳永《斗百花·煦色韶光明媚》为正体,双调八十一字,前段八句五仄韵,后段七句三仄韵。另有双调八十一字,前段八句三仄韵,后段七句三仄韵等变体。满搦(nuò):一把可以握持。宫腰:古代女子以腰肢纤细为美,此风尚大概起源于楚国。楚王好细腰,宫中妃嫔千方百计使自己腰细,以之邀宠。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”后称女子之腰为宫腰。方,才,刚刚。笄(jī)岁:笄年,指女子盘发插笄的年龄。古代女子到了一定年龄须插笄,以示成年。风流沾惹:风流,指男女相恋。风流沾惹,是说这个刚成年的少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。垂杨双髻(jì):古代女子未成年时的发型。成年后,改梳云髻。初学严妆:初学,第一次学。严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。“如描”句:身材像画出来的那样苗条,肩部像削出来的那样美丽。按:中华民族传统的审美观,女子以削肩(即溜肩)为美。怯雨羞云:羞怯于男女之情。战国楚宋玉《高唐赋序》载“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’”。后便以“云雨”代指男女欢合。举措:举止。娇媚:妩媚可爱。争奈:怎奈。心性:性情,性格。未会:还没有学会。先怜佳婿:主动抢先向丈夫示爱。此处“婿”指丈夫。长是:经常是。便:顺利,指没有困难或阻碍。鸳被:表层绣有鸳鸯图案的被子。刘希夷《晚春》诗:“寒尽鸳鸯被,春生玳瑁床。”罗裳:女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。盈盈:羞怯的样子。银釭:银白色的烛台,指灯盏。却道:却说。



柳腰轻

〔柳永〕 〔宋〕

英英妙舞腰肢软。

章台柳、昭阳燕。

锦衣冠盖,绮堂筵会,是处千金争选。

顾香砌、丝管初调,倚轻风、佩环微颤。

乍入霓裳促遍。

逞盈盈、渐催檀板。

慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。

算何止、倾国倾城,暂回眸、万人肠断。

甘草子

〔柳永〕 〔宋〕

秋暮。

乱洒衰荷,颗颗真珠雨。

雨过月华生,冷彻鸳鸯浦。

池上凭阑愁无侣。

奈此个单栖情绪。

却傍金笼共鹦鹉。

念粉郎言语。

甘草子

〔柳永〕 〔宋〕

秋尽。

叶剪红绡,砌菊遗金粉。

雁字一行来,还有边庭信。

飘散露华清风紧。

动翠幕,晓寒犹嫩,中酒残妆慵整顿。

聚两眉离恨。

斗百花·亦名夏州

〔柳永〕 〔宋〕

煦色韶光明媚。

轻霭低笼芳树。

池塘浅蘸烟芜,帘幕闲垂风絮。

春困厌厌,抛掷斗草工夫,冷落踏青心绪。

终日扃朱户。

远恨绵绵,淑景迟迟难度。

年少傅粉,依前醉眠何处。

深院无人,黄昏乍拆秋千,空锁满庭花雨。

斗百花·亦名夏州

〔柳永〕 〔宋〕

飒飒霜飘鸳瓦,翠幕轻寒微透,长门深锁悄悄,满庭秋色将晚。

眼看菊蕊,重阳泪落如珠,长是淹残粉面。

鸾辂音尘远。

无限幽恨,寄情空殢纨扇。

应是帝王,当初怪妾辞辇,陡顿今来,宫中第一妖娆,却道昭阳飞燕。

类型

朝代

形式