译文、注释、简介、赏析

译文

沅江四处水路相通连接着武冈,送你远行不觉得有离别的伤感。两地的青山同承云朵荫蔽、雨露润泽,同顶一轮明月又何曾身处两地呢?


注释

沅水一作:流水侍御:官职名。通波(流):四处水路相通。武冈:县名,在湖南省西部。两乡:作者与柴侍御分处的两地。



送万大归长沙

〔王昌龄〕 〔唐〕

桂阳秋水长沙县,楚竹离声为君变。

青山隐隐孤舟微,白鹤双飞忽相见。

送吴十九往沅陵

〔王昌龄〕 〔唐〕

沅江流水到辰阳,溪口逢君驿路长。

远谪谁知望雷雨,明年春水共还乡。

别皇甫五

〔王昌龄〕 〔唐〕

溆浦潭阳隔楚山,离尊不用起愁颜。

明祠灵响期昭应,天泽俱从此路还。

别辛渐

〔王昌龄〕 〔唐〕

别馆萧条风雨寒,扁舟月色渡江看。

酒酣不识关西道,却望春江云尚残。

送朱越

〔王昌龄〕 〔唐〕

远别舟中蒋山暮,君行举首燕城路。

蓟门秋月隐黄云,期向金陵醉江树。

类型

朝代

形式