译文、注释、简介、赏析

译文

很遗憾,洋州再也不孕育出英俊的人才,只有伯夷这位清高的君子在世。秋霜凋谢了靠近的树林,使得枝叶显得瘦弱;新生的竹笋堵塞了道路,没有办法通行。



竹园

〔白玉蟾〕 〔宋〕

一片琅玕香净天,风吹细细雨娟娟。

龙孙始学斑衣戏,鹙子从谈玉版禅。

竹园

〔白玉蟾〕 〔宋〕

自笑园丁职事新,一春风雨为供申。

笋如滕薛皆争长,瓜似朱陈已结亲。

菜羹

〔白玉蟾〕 〔宋〕

一卷仙家煮菜经,宰夫失笑太官惊。

蓝田山里空餐玉,岂识闻韶别是清。

春夕与西林老月下坐

〔白玉蟾〕 〔宋〕

一物言无也大奇,如何半夜却传衣。

于知见处生知见,在是非中起是非。

春夕与西林老月下坐

〔白玉蟾〕 〔宋〕

燕子呢喃君得知,深谈实相妙难思。

久参贝叶云何梵,一见桃花更不疑。

类型

朝代

形式