登润州芙蓉楼

上古人何在,东流水不归。

往来潮有信,朝暮事成非。

烟树临沙静,云帆入海稀。

郡楼多逸兴,良牧谢玄晖。



译文、注释、简介、赏析

译文

远古时的人们去了哪里?东流的水再也不回来。来去的潮汐有太多的难以预料,早晚的事情总是变得难以琢磨。烟雾弥漫的树静静地临近沙滩,云帆稀疏地进入海洋。郡楼上充满了无拘无束的情怀,善良的牧人感谢着温柔的玄晖之光。



江上书怀

〔崔峒〕 〔唐〕

骨肉天涯别,江山日落时。

泪流襟上血,发变镜中丝。

胡越书难到,存亡梦岂知。

登高回首罢,形影自相随。

春日忆姚氏外甥

〔崔峒〕 〔唐〕

离乱人相失,春秋雁自飞。

祗缘行路远,未必寄书稀。

二月花无数,频年意有违。

落晖看过后,独坐泪沾衣。

送真上人还兰若

〔崔峒〕 〔唐〕

得道云林久,年深暂一归。

出山逢世乱,乞食觉人稀。

半偈初传法,中峰又掩扉。

爱憎应不染,尘俗自依依。

送丘二十二之苏州

〔崔峒〕 〔唐〕

积水与寒烟,嘉禾路几千。

孤猿啼海岛,群雁起湖田。

曾见长洲苑,尝闻大雅篇。

却将封事去,知尔爱闲眠。

送薛良史往越州谒从叔

〔崔峒〕 〔唐〕

辞家年已久,与子分偏深。

易得相思泪,难为欲别心。

孤云随浦口,几日到山阴。

遥想兰亭下,清风满竹林。

类型

朝代

形式