闻杜鹃二首其二

蜀客春城闻蜀鸟,思归声引未归心。

却知夜夜愁相似,尔正啼时我正吟。



译文、注释、简介、赏析

译文

蜀地的游子听到春天的城市里传来了蜀鸟的鸣叫,这声音勾起了他返乡的思念之情。他突然明白了,每个夜晚的忧愁都是如此相似,而在他独自哭泣的时候,正是我在默默吟唱。



西归出斜谷

〔雍陶〕 〔唐〕

行过险栈出褒斜,出尽平川似到家。

万里客愁今日散,马前初见米囊花。

宿嘉陵驿

〔雍陶〕 〔唐〕

离思茫茫正值秋,每因风景却生愁。

今宵难作刀州梦,月色江声共一楼。

旅怀

〔雍陶〕 〔唐〕

旧里已悲无产业,故山犹恋有烟霞。

自从为客归时少,旅馆僧房却是家。

闻杜鹃二首其一

〔雍陶〕 〔唐〕

碧竿微露月玲珑,谢豹伤心独叫风。

高处已应闻滴血,山榴一夜几枝红。

送客不及

〔雍陶〕 〔唐〕

水阔江天两不分,行人两处更相闻。

遥遥已失风帆影,半日虚销指点云。

类型

朝代

形式