折杨柳

将军始见知,细柳绕营垂。

悬丝拂城转,飞絮上宫吹。

塞门交度叶,谷口暗横枝。

曲成攀折处,唯言怨别离。


思念


译文、注释、简介、赏析

译文

将军刚开始明白,细长的柳树围绕着营地垂下来。悬挂的丝线拂过城墙转动,飞舞的絮花飘荡上宫殿,被吹起来。边境的大门被树叶交替盖住,谷口里暗藏着交错的树枝。弯曲的树枝形成攀折之处,只能说出离别的怨恨。



洛阳道

〔岑之敬〕 〔南北朝〕

喧喧洛水滨,郁郁小平津。

路傍桃李节,陌上采桑春。

聚车看卫玠,连手望安仁。

复有能留客,莫愁娇态新。

对酒

〔岑之敬〕 〔南北朝〕

色映临池竹,香浮满砌兰。

舒文泛玉碗,漾蚁溢金盘。

箫曲随鸾易,笳声出塞难。

唯有将军酒,川上可除寒。

乌栖曲

〔岑之敬〕 〔南北朝〕

骢马直去没浮云,河渡冰开两岸分。

鸟藏日暗行人息,空栖只影长相忆。

明月二八照花新,当垆十五晚留宾。

赠张始均诗

〔宋道玙〕 〔南北朝〕

子深怀璧忧,余有当门病。

临终诗

〔吴迈远〕 〔南北朝〕

伤歌入松路,斗酒望青山。

谁非一丘土,参差前后间。