双调·蟾宫曲·山间书事

系门前柳影兰舟,烟满吟蓑,风漾闲钩。

石上云生,山间树老,桥外霞收。

玩青史低头袖手,问红尘缄口回头。

醉月悠悠,漱石休休,水可陶情,花可融愁。



译文、注释、简介、赏析

注释

漾:水波摇动的样子。桥外霞收:天边的晚霞渐渐消失。漱石(shù):水冲洗石头。融愁:消除愁闷。


简介

《双调 · 蟾宫曲 · 山间书事》写的是作者隐居之后的生活,作者游逸于山水之间,不再过问世事;读古史只为了消闲而不加评判,对现实则“缄口回头”,更不管其是是非非。一心只求醉赏明月,让水陶情,净化心灵,以花消愁,愉悦身心。看似欢悦,实则蕴含缄口避祸之意。



中吕·满庭芳·渔

〔赵显宏〕 〔元〕

江天晚霞,舟横野渡,网晒汀沙。

一家老幼无牵挂,恣意喧哗。

新糯酒香橙藕芽,锦鳞鱼紫蟹红虾。

杯盘罢,争些醉煞,和月宿芦花。

中吕·满庭芳·牧

〔赵显宏〕 〔元〕

闲中放牛,天连野草,水接平芜。

终朝饱玩江山秀,乐以忘忧。

青蒻笠西风渡口。

绿蓑衣暮雨沧州。

黄昏后,长笛在手,吹破楚天秋。

中吕·满庭芳·耕

〔赵显宏〕 〔元〕

耕田看书,一川禾黍,四壁桑榆。

庄家也有欢娱处,莫说其余。

赛社处王留宰猪,劝农回牛表牵驴。

还家去,蓬窗睡足,一品待如何?

丹药帖

〔赵孟頫〕 〔元〕

弟子赵孟頫和南拜覆中峰大和上尊者尊前:孟頫近者拜书,谢丹药之惠,言不尽意,想蒙深察,雨后渐凉,山中气当已寒,伏惟道体安隐。

孟頫自先妻云亡,凡事罔知所措,幸得雍子种种用力,稍宽燋烦。

两日来觉眠食粗佳,但衰年无绪,终是苦恼。

小儿时去东衡,营治丧事,略有次第,择九月初四日安厝,势在朔旦日起灵,区区欲躬诣丈室,拜屈尊者为先妻起灵掩土,亦想师父寻常爱念之笃,勤勤授记。

先妻余师父所言所惠字所付话头,未尝顷刻忘,今日至此,实是可怜。

师父无奈何,只得特为力疾出山,庶见三生结集,非一时偶然会合之薄缘耳。

弟子本当亲去礼拜,而老病不可去,欲令小儿去,又以丧葬事繁,萃于此子,又去不得,故专俯月师兄代陈下情,惟师父慈悲必肯为弟子一来,若蒙以他故见拒,则是师父于亡妻,不复有慈悲之念,而有生死之异也,孟頫复何言哉。

临纸不胜哀痛涕泣徯望之至,不备。

八月廿二日弟子孟頫和南拜覆中峰大和上尊者尊前。

越调·天净沙·江上

〔张可久〕 〔元〕

嗈嗈落雁平沙,依依孤鹜残霞,隔水疏林几家。

小舟如画,渔歌唱入芦花。

类型

朝代

形式