古风·其一·大雅久不作

大雅久不作,吾衰竟谁陈。

王风委蔓草,战国多荆榛。

龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。

正声何微茫,哀怨起骚人。

扬马激颓波,开流荡无垠。

废兴虽万变,宪章亦已沦。

自从建安来,绮丽不足珍。

圣代复元古,垂衣贵清真。

群才属休明,乘运共跃鳞。

文质相炳焕,众星罗秋旻。

我志在删述,垂辉映千春。

希圣如有立,绝笔于获麟。



译文、注释、简介、赏析

译文

大雅那样具有规讽意义的诗歌不见已久,如今我也已衰老,此意向谁陈说呢?想当初,春秋战国的年代,斯文扫地,文明弃于荆榛与蔓草之中。诸侯互相吞并,直到强秦统一六国之时,龙争虎鬬,血雨腥风。雅正之声微弱,只有屈原行吟洞庭湖边,形影憔悴,悲愤欲焚。汉朝的扬雄与司马相如虽然文章中兴,开荡诗文的源流。然而政治体制已然改变,政风已经沦落,难有好的诗风。特别是汉末建安时代以来,诗歌已经走上了绮丽浮华的套路,不足为珍贵了。如今圣上要恢复圣古时期尧舜所提倡的清净无为而治,真是天下之大幸福啊。众多才华之士人现在遇到了清明的君主,正是风云际会,大展宏图之时。他们正直的品格与粲然的才华交相辉映,就像天上的星星烁烁闪亮。我的志向就是要如孔子一样,用春秋笔法,除邪扶正,让正义辉映千秋。希望能像前代圣贤一样完成这一使命,不到获麟那样不合适的时候决不停笔。


注释

大雅:《诗经》之一部分。此代指《诗经》。作:兴。吾衰:《论语·述而》:“子曰:甚矣,吾衰也。”陈:《礼记·王制》:“命太史陈诗以观民风。”王风:《诗经·王风》,此亦代指《诗经》。委蔓草:埋没无闻。此与上句“久不作”意同。多荆榛:形容形势混乱。龙虎:指战国群雄。啖食:吞食,此指吞并。兵戈:战争。逮:直到。正声:雅正的诗风。骚人:指屈原。扬马:指汉代文学家扬雄、司马相如。宪章:本指典章制度,此指诗歌创作的法度、规范。沦:消亡。建安:东汉末献帝的年号(公元196年~公元219年),当时文坛作家有三曹、七子等。绮丽:词采华美。圣代:此指唐代。元古:上古,远古。垂衣:《易·系辞下》:“黄帝、尧、舜垂衣裳而天下治。”意谓无为而治。清真:朴素自然,与绮丽相对。“群才属休明”句:文人们正逢休明盛世。属:适逢。跃鳞:比喻施展才能。“文质相炳焕”句:意谓词采与内容相得益彰。秋旻:秋天的天空。删述:《尚书序》:“先君孔子……删《诗》为三百篇,约史记而修《春秋》,赞《易》道以黜《八索》,述职方以除《九丘》。”希圣:希望达到圣人的境界。获麟:《春秋·哀公十四年》:“西狩获麟,孔子曰‘吾道穷矣。’”传说孔子修订《春秋》,至此搁笔不复述作。因为他认为骐麟出非其时而被猎获,不是好兆。“我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”句:意谓李白欲追步孔子,有所述作,以期后垂名不朽。


简介

《古风·大雅久不作》是唐代伟大诗人李白创作的组诗《古风五十九首》之一。此诗表现了李白政治上的功业欲望和文学上的复古精神。



古风

〔李白〕 〔唐〕

蟾蜍薄太清,蚀此瑶台月。

圆光亏中天,金魄遂沦没。

螮蝀入紫微,大明夷朝晖。

浮云隔两曜,万象昏阴霏。

萧萧长门宫,昔是今已非。

桂蠹花不实,天霜下严威。

沈叹终永夕,感我涕沾衣。

古风

〔李白〕 〔唐〕

秦王扫六合,虎视何雄哉。

飞剑决浮云,诸侯尽西来。

明断自天启,大略驾群才。

收兵铸金人,函谷正东开。

铭功会稽岭,骋望琅琊台。

刑徒七十万,起土骊山隈。

尚采不死药,茫然使心哀。

连弩射海鱼,长鲸正崔嵬。

额鼻象五岳,扬波喷云雷。

鬐鬣蔽青天,何由睹蓬莱。

徐韨载秦女,楼船几时回。

但见三泉下,金棺葬寒灰。

古风

〔李白〕 〔唐〕

凤飞九千仞,五章备彩珍。

衔书且虚归,空入周与秦。

横绝历四海,所居未得邻。

吾营紫河车,千载落风尘。

药物秘海岳,采铅青溪滨。

时登大楼山,举手望仙真。

羽驾灭去影,飙车绝回轮。

尚恐丹液迟,志愿不及申。

徒霜镜中发,羞彼鹤上人。

桃李何处开,此花非我春。

唯应清都境,长与韩众亲。

送二季之江东

〔李白〕 〔唐〕

初发强中作,题诗与惠连。

多惭一日长,不及二龙贤。

西塞当中路,南风欲进船。

云峰出远海,帆影挂清川。

禹穴藏书地,匡山种杏田。

此行俱有适,迟尔早归旋。

送纪秀才游越

〔李白〕 〔唐〕

海水不满眼,观涛难称心。

即知蓬莱石,却是巨鳌簪。

送尔游华顶,令余发舄吟。

仙人居射的,道士住山阴。

禹穴寻溪入,云门隔岭深。

绿萝秋月夜,相忆在鸣琴。

类型

朝代

形式