秋夜望月其一

皎皎山头月欲低,月厌羁愁睡转迷。

忽觉泪流痕尚在,不知梦里向谁啼。



译文、注释、简介、赏析

译文

亮亮的山头上,月亮快要低落,月亮厌倦了被囚禁的忧愁,睡意迷糊。突然感觉泪水的痕迹还在脸上,不知道在梦中是哭给谁听。



秋夜望月其二

〔无名氏〕 〔唐〕

愁眠枕上泪痕多,况复寒更月色过。

与君万里难相见,不然一度梦中罗。

闺情其一

〔无名氏〕 〔唐〕

千回万转梦难成,万遍千回梦里惊。

总为相思愁不寐,纵然愁寐忽天明。

逢故人之作

〔无名氏〕 〔唐〕

故人相见涕龙钟,总为情怀昔日浓。

随头尽见新白发,何曾有个旧颜容!

秋夜

〔无名氏〕 〔唐〕

一夜秋声傍海多,五更寒色早来过。

自然羁旅肠堪断,况复猜嫌被网罗。

春宵有怀

〔无名氏〕 〔唐〕

独坐春宵月见高,月下思君心郁陶。

踌躇不觉三更尽,空见豺狼数遍号。

类型

朝代

形式