传习录·卷下·门人黄省曾录·六十四

“人一日间,古今世界都经过一番,只是人不见耳。

夜气清明时,无视无听,无思无作,淡然平怀,就是羲皇世界。

平旦时,神清气朗,雍雍穆穆,就是尧舜世界。

日中以前,礼仪交会,气象秩然,就是三代世界。

日中以后,神气渐昏,往来杂扰,就是春秋战国世界。

渐渐昏夜,万物寝息,景象寂廖,就是人消物尽世界。

学者信得良知过,不为气所乱,便常做个羲皇已上人。



译文、注释、简介、赏析

译文

“人在一天的时间里,把古今世界全部经历一遍,只是人不自知罢了。当夜气清明时,人无视无听,无思无作,淡泊恬静,此时就相当于羲皇的时代。早晨时节,人的神清气爽,庄严肃穆,这就相当于尧舜的时代。上午时分,人们礼仪交往,气象井然,此时就相当于夏商周的时代。中午之后,人的神气渐昏,往来杂扰,这就相当于春秋战国的时代。黄昏来临,万物寝息,景象寂寥,这就是人消物灭的世界。学者如果能充分相信良知,不被气所扰乱,就能常常做个羲皇时代的人。”



传习录·卷下·门人黄省曾录·六十五

〔王守仁〕 〔明〕

薛尚谦、邹谦之、马子莘、王汝止侍坐,因叹先生自征宁藩已来,天下谤议益众,请各言其故。

有言先生功业势位日隆,天下忌之者日众。

有言先生之学日明,故为宋儒争是非者亦日博。

有言先生自南都以后,同志信从者日众,而四方排阻者日益力。

先生曰:“诸君之言,信皆有之。

但吾一段自知处,诸君俱未道及耳。

” 诸友请问。

先生曰:“我在南都以前,尚有些子乡愿的意思在。

我今信得这良知真是真非,信手行去,更不着些覆藏。

我今才做得个狂者的胸次,使天下之人都说我行不掩言也罢。

” 尚谦出曰:“信得此过,方是圣人的真血脉。

传习录·卷下·门人黄省曾录·六十六

〔王守仁〕 〔明〕

先生锻炼人处,一言之下,感人最深。

一日,王汝止出游归,先生问曰:“游何见?

” 对曰:“见满街都是圣人。

” 先生曰:“你看满街人是圣人,满街人到看你是圣人在。

” 又一日,董萝石出游而归。

见先生曰:“今日见一异事。

” 先生曰:“何异?

” 对曰:“见满街人都是圣人。

” 先生曰:“此亦常事耳,何足为异?

” 盖汝止圭角未融,萝石恍见有悟,故问同答异,皆反其言而进之。

洪与黄正之、张叔谦、汝中丙戌会试归,为先生道途中讲学,有信有不信。

先生曰:“你们拿一个圣人去与人讲学,人见圣人来,都怕走了,如何讲得行?

须做得个愚夫愚妇,方可与人讲学。

” 洪又言:“今日要见人品高下最易。

” 先生曰:“何以见之?

” 对曰:“先生譬如泰山在前,有不知仰者,须是无目人。

” 先生曰:“泰山不如平地大,平地有何可见?

” 先生一言剪裁,剖破终年为外好高之病,在座者莫不悚惧。

传习录·卷下·门人黄省曾录·六十七

〔王守仁〕 〔明〕

癸未春,邹谦之来越问学,居数日,先生送别于浮峰。

是夕与希渊诸友移舟宿延寿寺。

秉烛夜坐,先生慨怅不已。

曰:“江涛烟柳,故人倏在百里外矣!

” 一友问曰:“先生何念谦之之深也?

” 先生曰:“曾子所谓‘以能问于不能,以多问于寡,有若无,实若虚,犯而不校’,若谦之者,良近之矣。

传习录·卷下·门人黄省曾录·六十三

〔王守仁〕 〔明〕

“杨慈湖不为无见,又着在无声无臭上见了。

传习录·卷下·门人黄省曾录·六十二

〔王守仁〕 〔明〕

先生曰:“用功到精处,愈着不得言语,说理愈难。

若着意在精微上,全体功夫反蔽泥了。

类型

朝代

形式