哭金路分应

我为吾君役,而从乃主行。

险夷宁异趣,休戚与同情。

遇贼能无死,寻医剧不生。

通州一丘土,相望泪如倾。



译文、注释、简介、赏析

译文

我为我的君主奔走劳碌,忠心耿耿。无论在危险或平安时,我从不改变自己的目标,始终与君主同行。无论是面临艰险还是平安安稳,我都与君主同仇敌忾,情同手足。若遭遇贼寇之时,我也会竭尽全力以保命;若身患重病之时,我也会去寻找医生来治疗。通州这片土地上,我与君主情同手足,相互扶持,如同亲人一样。因此,当我们相互望着泪水涟涟时,情感之深如同滔滔江水,无法尽诉。



哭金路分应

〔文天祥〕 〔宋〕

明朝吾渡海,汝魄在它乡。

六七年华短,三千客路长。

招魂情黯黯,归骨事茫茫。

有子应年长,平生不汝忘。

石港

〔文天祥〕 〔宋〕

王阳真畏道,季路渐知津。

山鸟唤醒客,海风吹黑人。

乾坤万里梦,烟雨一年春。

起看扶桑晓,红黄六六鳞。

卖鱼湾

〔文天祥〕 〔宋〕

风起千湾浪,潮生万顷沙。

春红堆蟹子,晚白结盐花。

故国何时讯,扁舟到处家。

狼山青两点,极目是天涯。

即事

〔文天祥〕 〔宋〕

船只时闲锁,城孤日闭关。

惊心常有马,极目柰无山。

出路相传险,行囊愈觉悭。

归心风絮乱,无柰一身闲。

纪闲

〔文天祥〕 〔宋〕

九十春光好,周流人鬼关。

人情轻似土,世路险于山。

俯仰经行处,死生谈笑间。

近时最难得,旬日海陵闲。

类型

朝代

形式