酬顾况见寄

于越城边枫叶高,楚人书里寄离骚。

寒江鸂鶒思俦侣,岁岁临流刷羽毛。



译文、注释、简介、赏析

译文

在越城的边上,枫叶高高地簇拥着。楚国的人在书信中寄去了《离骚》这首诗。寒冷的江水中的鸂鶒思念着他的伴侣,每年都在流水边刷洗着自己的羽毛。



岁日作

〔包佶〕 〔唐〕

更劳今日春风至,枯树无枝可寄花。

览镜唯看飘乱发,临风谁为驻浮槎。

再过金陵

〔包佶〕 〔唐〕

玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。

江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

岭下卧疾寄刘长卿员外

〔包佶〕 〔唐〕

唯有贫兼病,能令亲爱疏。

岁时供放逐,身世付空虚。

胫弱秋添絮,头风晓废梳。

波澜喧众口,藜藿静吾庐。

丧马思开卦,占鸮懒发书。

十年江海隔,离恨子知予。

观壁卢九想图

〔包佶〕 〔唐〕

一世荣枯无异同,百年哀乐又归空。

夜阑鸟鹊相争处,林下真僧在定中。

朝拜元陵

〔包佶〕 〔唐〕

宫前石马对中峰,云里金铺闭几重。

不见露盘迎晓日,唯闻木斧扣寒松。

类型

朝代

形式